Si dice "Marcàngeli" o "Marcangèli" ?

03/02/2015

L'elezzione aiaccine ùn seranu micca state passiunante è di l'avisu di parechji a campagna hè stata brutta. Ma averà avutu un mèritu, quellu di dumandassi cumu si prununzia "Marcangeli".

Laurent Marcangeli, à chì u chjama "Marcangèli" (cù l'incalcu nant'à u "e"), à chì u chjama "Marcàngeli" (cù l'incalcu nant'à u sonu "an").

Di fatti, ci vole à sapè chì a maiò parte di e casate anu pè orìgine un locu, o un nome. E casate sò state stabilite da u statu civile, à u XVIIIu seculu.

Spessu dunque venenu da un nome. Da Petru venenu i Pietri. Da Antone venenu l'Antoni. Da Michele i Micheli, da Paulu Antone i Paolantoni ecc...

Per avà hè semplice nò ?

A lingua di u scrittu essendu u talianu, e casate sò scritte in talianu : "Casasoprana" è micca "Casasuprana".

U nome "Anghjulu" hà datu a casata "Angeli" (cù l'incalcu nant'à "an").
Cun stu nome si trova dinù "Michelangeli".

È i discendenti di Marcu Anghjulu (Marco + Angelo) anu datu a forma "Marcangeli", cù l'incalcu nant'à u sonu "an", dunque.

Di regula saria cusì. Ma l'usu di a lingua s'hè persu, è l'incalcu s'hè spiazzatu. Pare più faciule di fallu cascà nantu à a nanzultima sillaba : prununzià "Marcangèli" vene megliu à certi ch'è "Marcàngeli".

Hè chjara ?

Tè, d'altronde ne parla ancu Petru Mari in Masai.